2009年10月12日 星期一

川籟養生美食館



大洲川籟養生館




(hungry)
洲川籟養生
園餐廳夆留
景佳餚攏圓滿
飽食巧撰齊

http://images.plurk.com/4324072_709571fb561023b8442c21944dae0ec3.jpg

Fusion Cuisine


融合菜 http://translate.google.com/translate?hl=zh-TW&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Fusion_cuisine&ei=HDbTStasJJf6kAXq_-jsAw&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result&ved=0CAwQ7gEwAA&prev=/search%3Fq%3DFusion%2BCuisine%26hl%3Dzh-TW%26inlang%3Dzh-TW
From Wikipedia, the free encyclopedia維基百科,自由的百科全書
Jump to: navigation , search跳轉到: 導航搜索

This is a combination of Japanese and Vietnamese cuisine : smoked salmon wrapped in rice paper , with avocado , cucumber , and crab stick這是一個結合了日本越南料理熏鮭魚包在宣紙上 ,用鱷梨黃瓜蟹棒
Fusion cuisine combines elements of various culinary traditions while not fitting specifically into any. 融合料理各種要素相結合的烹飪傳統 ,而不是具體到任何裝修。 The term generally refers to the innovations in many contemporary restaurant cuisines since the 1970s. [ 1 ]這個名詞通常是指在當代許多創新菜餐廳自1970年代以來。[1]
Contents目錄 [hide]
1 Categories and types 1個 類別和類型
2 Background 2 背景
3 See also 3另 見
4 External links 4 外部鏈接
5 References 5 參考
//
[ edit ] Categories and types [ 編輯 ] 分類和類型
Fusion cuisine is general term for the combination of various forms of cookery, the concept can take several forms.融合菜的總稱結合各種形式的烹飪,這個概念可以採取幾種形式。 One approach is regional fusion that combines the cuisine of a region or sub-region into a single eating experience.一種方法是區域融合相結合的菜一個區域或次區域成單一的飲食體驗。 Of these sort, Asian fusion restaurants have become popular in many parts of the United States, often featuring Indian , East Asian , and South-East Asian dishes alongside one another and offering dishes that are inspired combinations of such cuisines.這些排序,亞洲融合餐館已成為流行在許多地方,美國,往往具有印度東亞東南亞菜並肩作戰,並提供菜式靈感組合等菜餚。
Another incarnation of fusion cuisine is a more eclectic approach, featuring original dishes using varieties of ingredients from various cuisines and regions and combining them.另一個化身融合美食是一個比較折衷的辦法,採用原菜用品種的成分來自不同美食和地區,將它們組合起來。 Such restaurants are often trendy and have no singular thematic cohesion other than innovative eclecticism in their menus.這樣的餐廳往往是時髦,沒有奇異專題凝聚力折衷主義創新以外,在自己的食譜。 Such a restaurant might feature a wide variety of dishes inspired by combinations of various regional cuisines with new ideas.這樣的餐廳可能的功能多種多樣的菜餚靈感組合各種地方菜用新的思路。
A third approach uses foods with a form based on one cuisine, but prepared using ingredients and flavors inherent to another cuisine or cuisines.第三種方法使用食品與窗體基於一個菜,但準備利用固有的成分和風味美食,或到其他美食。 For instance, pizza made with cheddar and pepper jack cheese, salsa, refried beans and other common taco ingredients is often marketed as " Taco Pizza" or a similar concept, and is a fusion of Italian-American (pizza) and Mexican-American cuisines.例如, 比薩餅作出切達奶酪和辣椒插孔,薩爾薩, 豆泥和其他共同塔科成分往往是市場的“ 塔可比薩”或類似的概念,是一種融合的意大利裔美國(比薩餅)和墨西哥美洲美食。 Similar approaches have been used for fusion- sushi , such as rolling maki with different types of rice and ingredients, eg curry and basmati rice, cheese and salsa sauce with Spanish rice , or spiced ground lamb and capers rolled with Greek-style rice and grape leaves (resembling inside-out dolmades ).類似的方法已被用於融合壽司 ,如滾動馬基不同類型的大米和成分,如咖哩巴斯馬蒂大米,奶酪和莎莎醬西班牙米飯 ,或五香羊肉和刺山柑卷起來的希臘風格的大米和葡萄葉(類似於內到外dolmades)。
Since fusion cuisine is a general term, it is legitimately applied to either sort of restaurant.由於融合菜是一個統稱,它是適用於合法的餐廳進行排序。 While many diners feature dishes from Greek , Italian , and sometimes Asian cuisines side-by-side, these restaurants are generally not considered fusion as they fail to combine any elements of the cooking styles and also have no over-arching fusion or eclectic theme.雖然許多食客特色菜從希臘意大利 ,有時亞洲美食並排端,這些餐館一般不被視為融合,因為他們沒有任何元素相結合的烹飪風格,也沒有涵蓋範圍廣泛的融合或折衷的主題。
[ edit ] Background [ 編輯 ] 背景
This type of restaurant's success depends on a number of factors.這種類型的餐廳的成功取決於一系列的因素。 Among these are:其中包括:
Clientele's (or prospective clientele's) cultural diversity客戶(或準客戶的) 文化多樣性
Clientele's travel patterns and experiences.客戶的旅行模式和經驗。
Clientele's culinary sophistication and openness to new eating experiences.顧客的飲食複雜性和開放新的飲食經驗。
Wolfgang Puck is considered as one of the pioneers of fusion cuisine [ citation needed ] . 沃爾夫岡普克被認為是一個先驅者的融合菜[ 編輯 ]。 However, his restaurant "Chinois" was named after the term attributed to Richard Wing, who in the 1960s combined French and Chinese cooking at the former Imperial Dynasty restaurant in Hanford, California . [ 2 ]然而,他的餐廳“Chinois”的名字命名的術語歸因於理查德部,誰在20世紀60年代聯合法國和中國烹飪在前帝國王朝餐廳漢福德,加利福尼亞州 。[2]
A sampling from the menu of an American - European - Japanese restaurant in California might include the following items [ citation needed ] :它的取樣從菜單中的美國 - 歐盟 - 日本餐館在加州可能包括下列事項:[ 編輯 ]:
Sake cocktails 清酒 雞尾酒
Salad with crisp nori topping, and a miso - cilantro vinaigrette dressing沙拉脆紫菜一流的,和 - 香菜香醋敷料
Rock shrimp dumplings岩蝦餃
Eel , lettuce and tomato sushi handroll 鰻魚生菜番茄 壽司 handroll
Poached tofu 水煮 豆腐